Nouveau

Les humeurs des verbes latins: indicatif, impératif et subjonctif

Les humeurs des verbes latins: indicatif, impératif et subjonctif

La langue latine utilise trois ambiances en changeant la forme de l'infinitif: indicative, impérative et subjonctive. Le plus commun est indicatif, utilisé pour faire un simple constat de fait; les autres sont plus expressifs.

  1. leindicatif l'humeur est pour énoncer des faits, comme dans: "Il a sommeil."
  2. leimpératif humeur est pour émettre des commandes, comme dans: "aller dormir".
  3. lesubjonctif l'humeur est pour l'incertitude, exprimant souvent comme un souhait, le désir, le doute ou l'espoir comme dans: "Je voudrais avoir sommeil."

Pour utiliser mood correctement, passez en revue les conjugaisons et les fins de verbe latin pour vous aider à les naviguer. Vous pouvez également vous référer aux tableaux de conjugaison comme référence rapide pour vous assurer que vous avez la bonne fin.

Humeur indicatif

L’ambiance indicative "indique" un fait. Le "fait" peut être une croyance et ne doit pas nécessairement être vrai. Dormit. > "Il dort." Ceci est dans l'humeur indicative.

Mode impératif

Normalement, l’impératif latin exprime des ordres directs du type "Va dormir!" L'anglais réorganise l'ordre des mots et ajoute parfois un point d'exclamation. L’impératif latin se forme en supprimant les -ré fin de l'infinitif présent. Lorsque vous commandez deux personnes ou plus, ajoutez -te, un péchéDormite> Dors! 

Il existe certains impératifs irréguliers ou d'apparence irrégulière, en particulier dans le cas des verbes irréguliers. L'impératif deferre 'porter' estferre moins le - se terminant, comme au singulierFer > Portez! et le pluriel Ferté > Portez!

Pour former des commandes négatives en latin, utilisez la forme impérative du verbe noloavec l'infinitif du verbe d'action, comme dans Noli moi tangere. > Ne me touche pas!

Humeur subjonctive

Le subjonctif est délicat et mérite d’être discuté. C'est en partie parce qu'en anglais, nous savons rarement que nous utilisons le subjonctif, mais lorsque nous le faisons, cela exprime une incertitude, souvent un souhait, un désir, un doute ou un espoir.

Les langues romanes modernes telles que l'espagnol, le français et l'italien ont conservé les changements de forme verbale pour exprimer l'ambiance du subjonctif; ces changements sont moins fréquents dans l'anglais moderne.

Un exemple commun du subjonctif latin se trouve sur de vieilles pierres tombales:Requiescat in pace. >Puisse-t-elle reposer en paix.

Le subjonctif latin existe en quatre temps: le présent, imparfait, parfait et plus que parfait. Il est utilisé à la voix active et passive et peut changer en fonction de la conjugaison. Deux verbes irréguliers courants au subjonctif sont esse ("être") et détachement ("pour être en mesure").

Autres utilisations du subjonctif latin

En anglais, il est fort probable que lorsque les verbes auxiliaires "may" ("Il peut dormir"), "peut, doit, pourrait," et "devrait" apparaître dans une phrase, le verbe est au subjonctif. Le latin utilise le subjonctif dans d'autres cas également. Voici quelques exemples notables:

Subjonctif Hortatoire et Iussive (Clause Indépendante)

Les subjonctifs horticoles et iussifs (ou jussifs) servent à encourager ou à inciter à des actions.

  • Dans une clause latine indépendante, le subjonctif hortatoire est utilisé lorsqu'il n'y a pasUtah ou ne et une action est demandée (exhorted). Habituellement, le subjonctif hortatoire est présent à la première personne du pluriel.
  • À la deuxième ou à la troisième personne, le subjonctif iussif est habituellement utilisé. "Let" est généralement l'élément clé de la traduction en anglais. "Allons-y" serait hortatoire. "Laisse-le jouer" serait intéressant.

Clause de finalité dans le subjonctif (clause dépendante)

  • Introduit par Utah ou ne dans une clause dépendante.
  • La clause d'intention relative est introduite par un pronom relatif (qui, quae, quod).
  • Horatius stabant ut pontem protegeret. > "Horatius s'est levé pour protéger le pont."

Résultat (consécutif) Clause au subjonctif (Clause dépendante)

  • Introduit par Utah ou ut non: La clause principale devrait avoir un tam, ita, sic, ou tantus, -a, -um.
  • Leo tam saevus erat ut omnes eum timerent. "Le lion était si féroce que tout le monde le craignait."

Question indirecte au subjonctif

Les questions indirectes introduites par des mots interrogatifs sont au subjonctif: Rogat quid facias. > "Il demande ce que vous faites." Le mot interrogateur grenouille ("il demande") est dans l'indicatif, tandis que facias ("tu fais") est au subjonctif. La question directe serait:Quid facis? > "Qu'est-ce que tu fais?"

«Cum» circonstancielle et causale

  • Sperme circonstantial est une clause dépendante où le mot sperme est traduit par "quand" ou "tant que" et explique les circonstances de la clause principale.
  • Quand sperme est causal, il est traduit par "depuis" ou "parce que" et explique la raison de l'action dans la clause principale.

Lecture recommandée

  • Moreland, Floyd L. et Fleischer, Rita M. "Latin: Un cours intensif." Berkeley: Presses de l'Université de Californie, 1977.
  • Traupman, John C. "Dictionnaire Bantam New College Latin & English." Troisième édition. New York: Bantam Dell, 2007.